Trois questions à Yassine Adnan, président du Festival du livre anglais de Marrakech

Maroc24 | Foires et Salons |  
Trois questions à Yassine Adnan, président du Festival du livre anglais de Marrakech

Dans cet entretien accordé à la MAP, le président du Festival du livre anglais de Marrakech, Yassine Adnan, aborde le rôle de cette manifestation culturelle dans la promotion du tourisme culturel dans la cité Ocre, les nouveautés de la programmation de cette édition, ainsi que les objectifs du festival.

1- Comment le Festival du livre anglais de Marrakech contribue-t-il à la promotion du tourisme culturel dans la ville ?

Cette année, le Festival du livre anglais de Marrakech en est à sa deuxième édition. Cet événement culturel est devenu une plateforme pour promouvoir le tourisme culturel, en positionnant Marrakech en tant que destination culturelle de premier plan et en attirant des visiteurs et des participants du Maroc et de l’étranger, en plus d’être un événement important qui contribue à enrichir la scène culturelle littéraire et à favoriser le dialogue entre la littérature arabe et internationale.

Ce festival joue aussi un rôle important en tant que pont de communication entre les écrivains marocains et leurs homologues du monde anglo-saxon, renforçant l’ouverture sur l’environnement culturel et les valeurs de dialogue.

Le festival contribue également au rayonnement international pour le Maroc en général et la ville de Marrakech en particulier, en accueillant des écrivains qui s’expriment dans la langue de “Shakespeare” provenant de différents continents.

Cette édition mettra à l’honneur les écrivains marocains vivant dans la diaspora. A cet effet, je dois souligner que l’Association du Festival a conclu un partenariat avec le Conseil de la communauté marocaine à l’étranger (CCME), dans le but d’inciter les écrivains marocains de la diaspora à aller à la rencontre de leurs homologues dans leur pays d’origine, dans la perspective que de telles rencontres aboutissent à la conclusion de partenariats entre les deux parties et à l’encouragement des maisons d’édition au Maroc à publier des livres en anglais, voire des livres traduits.

2. Quelles sont les nouveautés les plus importantes dans la programmation de cette 2è édition ?

Tout d’abord, il faut rappeler que le festival aborde les défis auxquels fait face la diffusion des livres anglais, qu’ils soient publiés localement ou importés, notamment à la lumière de l’émergence d’auteurs marocains écrivant en anglais.

De tels obstacles nous ont incités à réfléchir à un tel festival au cours duquel nous discuterions des obstacles à la publication des œuvres écrites en anglais, leur distribution et leur commercialisation.

Concernant la programmation de cette année, les organisateurs du festival ont décidé de consacrer une grande partie des activités à la mise en valeur de la poésie marocaine écrite en anglais, ainsi qu’à l’exposition de livres étrangers traitant de la civilisation et l’histoire du Maroc en général et celles de la ville de Marrakech en particulier, en plus d’organiser des conférences, des séances de dédicaces, des ateliers créatifs et des activités destinées aux enfants, qui se dérouleront principalement au Musée Dar El Bacha et dans d’autres lieux associés au festival.

La programmation du festival a également accordé une grande attention à la littérature d’enfance et de jeunesse dans le but de rapprocher les jeunes de la littérature anglaise.

A noter également que la programmation de cette édition sera marquée par la présentation d’un nouveau prix national du livre, à savoir “le Costa Goldex Prize” pour les œuvres marocaines en langue anglaise, qui sera décerné cette année à l’écrivaine Oum Hani Alaoui pour son roman “The House on Butterfly Street”.

3. Peut-on dire que le Festival du livre anglais de Marrakech rentre dans le cadre de la concurrence linguistique dans notre pays ?

Ce festival accompagne les mutations profondes de la société marocaine dans son ouverture à la langue anglaise, devenue présente, aux côtés de l’arabe, de l’amazighe et du français, au sein de la mosaïque linguistique du pays.

Les visiteurs du festival auront l’occasion de découvrir les dernières œuvres littéraires écrites en langue anglaise, qu’il s’agisse de romans ou de livres de non-fiction, ce qui renforcera l’intérêt pour la littérature anglaise auprès du public marocain et international et permettra une interaction entre écrivains et intellectuels de différents continents.

MAP


Ajoutez votre commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Conditions de publication : Les commentaires ne doivent pas être à caractère diffamatoire ou dénigrant à l'égard de l'auteur, des personnes, des sacralités, des religions ou de Dieu. Ils ne doivent pas non plus comporter des insultes ou des propos incitant à la haine et à la discrimination.